Alguns dos termos pesquisados ocorrem nas seguintes entradas:
-
tudoa totalidade de pessoas ou coisas…
-
sobdebaixo de…
-
controle
-
estadesigna pessoa ou coisa próxima da pessoa que fala…
-
sob-prefixo que exprime a ideia de abaixo, lugar inferior, e é seguido de hífen quando o elemento seguinte começa por um r que não se liga foneticamente ao b anterior…
-
sob-rojadoparticípio passado do verbo sob-rojar…
-
sob-rojar
-
so(b)-prefixo que exprime a ideia de abaixo, lugar inferior …
-
sob-rodacova, depressão ou saliência, numa estrada, que estorva o andamento de um veículo…
-
merca-tudo
-
topa-tudo
-
manda-tudo
-
rapa-tudo
-
tudo-nadaporção insignificante…
-
faz-tudopessoa que exerce várias profissões…
-
tudo-bemnome vulgar por que, em algumas regiões, se designam umas gaivinas (aves)…
-
sabe-tudoaquele que se gaba de ser sábio…
-
cola-tudoproduto ou substância adesiva com grande poder aglutinante, que se usa para colar fragmentos dos mais diversos materiais…
-
vale-tudosituação de aflição ou de necessidade em que as pessoas envolvidas fazem qualquer coisa para atingir os seus fins, geralmente sem olhar a meios…
-
disparararremessar com violência…
-
sujeitarreduzir à sujeição ou obediência…
-
pau-para-tudo
-
topa-a-tudopessoa que lança mão de tudo o que possa trazer-lhe proveito…
-
mais-que-tudopessoa a quem se dedica o maior afeto…
-
rasoplano…
-
dependerestar na dependência de…
-
colaborartrabalhar em comum com outrem…
-
estarencontrar-se num dado local…
-
azuluma das quatro cores primárias utilizadas em quadricromia, semelhante à do céu diurno sem nuvens…
-
salpicarsalgar, aspergindo pedras de sal…
Resultados noutros dicionários:
-
Português-Inglês
-
Inglês-Português
-
Português-Francês
-
Francês-Português
-
Português-Alemão
-
Alemão-Português
-
Verbos Portugueses
-
Verbos Ingleses
-
Siglas e Abreviaturas
-
ToponímiaVaiamonteTopónimo também existente em Espanha, sob a forma Ayamonte. Leite de Vasconcelos propôs a sua derivação de [Santa] Ovaia (isto é, Santa Eulália) do Monte, mas um étimo arábico não está fora de questão.(...)AvessadaTopónimo também existente em Espanha, sob a forma Ayamonte. Leite de Vasconcelos propôs a sua derivação de [Santa] Ovaia (isto é, Santa Eulália) do Monte, mas um étimo arábico não está fora de questão.(...)SelevadaTopónimo também existente em Espanha, sob a forma Ayamonte. Leite de Vasconcelos propôs a sua derivação de [Santa] Ovaia (isto é, Santa Eulália) do Monte, mas um étimo arábico não está fora de questão.(...)CelasTopónimo também existente em Espanha, sob a forma Ayamonte. Leite de Vasconcelos propôs a sua derivação de [Santa] Ovaia (isto é, Santa Eulália) do Monte, mas um étimo arábico não está fora de questão.(...)SorregoTopónimo também existente em Espanha, sob a forma Ayamonte. Leite de Vasconcelos propôs a sua derivação de [Santa] Ovaia (isto é, Santa Eulália) do Monte, mas um étimo arábico não está fora de questão.(...)
-
Antroponímia
-
Português-Espanhol
-
Espanhol-Português
-
Língua Portuguesa sem Acordotudoa totalidade de pessoas ou coisas pensar em tudo (...)soba totalidade de pessoas ou coisas pensar em tudo (...)controlea totalidade de pessoas ou coisas pensar em tudo (...)estaa totalidade de pessoas ou coisas pensar em tudo (...)sob-a totalidade de pessoas ou coisas pensar em tudo (...)
-
Vocabulário Ortográfico
-
Português-Italiano
-
Italiano-Português
-
Português-Neerlandês
-
Neerlandês-Português
-
Termos Médicossob-Elemento prefixo de composição com o significado de inferioridade, qualidade inferior, debaixo, anterior.(...)esta(to)-Elemento prefixo de composição com o significado de inferioridade, qualidade inferior, debaixo, anterior.(...)infraespinhosoElemento prefixo de composição com o significado de inferioridade, qualidade inferior, debaixo, anterior.(...)subpetrosoElemento prefixo de composição com o significado de inferioridade, qualidade inferior, debaixo, anterior.(...)aeropiesoterapiaElemento prefixo de composição com o significado de inferioridade, qualidade inferior, debaixo, anterior.(...)
-
Português-Grego
-
Grego-Português
-
Português-Sueco
-
Sueco-Português
-
Português para Estrangeiros
-
Básico Ilustrado
-
Português-Chinês
-
Chinês-Português
-
Português-Tétum
-
Tétum-Português
-
Locuções Latinas e Expressões Estrangeiras
-
Língua Gestual Portuguesasobambas as mãos em configuração “concha”, a mão dominante realiza movimento descendente por forma a posicionar-se sob a mão não dominante(...)tudoambas as mãos em configuração “concha”, a mão dominante realiza movimento descendente por forma a posicionar-se sob a mão não dominante(...)totalambas as mãos em configuração “concha”, a mão dominante realiza movimento descendente por forma a posicionar-se sob a mão não dominante(...)sapoambas as mãos em configuração “concha”, a mão dominante realiza movimento descendente por forma a posicionar-se sob a mão não dominante(...)lagostaambas as mãos em configuração “concha”, a mão dominante realiza movimento descendente por forma a posicionar-se sob a mão não dominante(...)
-
Português-Polaco
-
Polaco-Português
Artigos
-
pesticidas e seu
controle ...zonas. O número de populações animais - que, em estado natural,está estabilizado pela presença de -
Esta Cidade!Irene Lisboa.Esta Cidade!, vol. V, Lisboa, Presença, 1995, pp. 10-11.) -
Sob os ciprestesObra subintitulada Vida íntima de homens ilustres, onde, num tom intimista, Bulhão Pato evoca episód
ver+
Bom Português
-
controlo ou
controle ?As duas formas estão corretas. Têm origem na palavra francesacontrôle . A mais usada é controlo -
sobretudo ou sobre
tudo ?...fui eu que falei» ou «Sobretudo , fui eu que falei»? A forma correta é sobretudo. É um -
contudo ou com
tudo ?...«no entanto; todavia»: – Comprei dois livros, contudo, ainda não os li. Comtudo significa «com todas
ver+